• Smell Design
  • Custom fragrance creation
  • About
  • Contact me

oleafragrans

~ No one rejects the gift of fragrance, except the obtuse (ʿAlī b. Abī Ṭālib )

oleafragrans

Archivi tag: Memories

The smell of sweet olives

01 domenica Dic 2013

Posted by oveis in Uncategorized

≈ 2 commenti

Tag

Inspiration, Memories

When you talk with a perfumer – a proper perfumer, not a sort of perfumer – among the terms that occur most often, memory and its cognates have the lion share. Now, I have chosen a profession in which a fair degree of good memory helps, and I have done so in spite being definitely affected by the Goldfish Memory Syndrome. Be it as it may, when I started to deal with perfumery, I wondered if that was a good idea in the first place: I am almost exhausting the whole of my already overstretched memory on recollecting work-related information: should I really  be venturing into something equally challenging for my wits? Given that I practice combat-sports, I thought that I’d devote myself to illegal mma fights instead. Gioia was exhilarated when I told her: she was about to kill two birds with one stone. However, her enthusiasm vanished as soon as she realised that my life insurance does not cover death as a result of a me fighting with a thug on steroids in an abandoned underground station. Continua a leggere →

Il profumo delle olive dolci

29 venerdì Nov 2013

Posted by oveis in Uncategorized

≈ Lascia un commento

Tag

Inspiration, Memories

Quando parli con un profumiere – un profumiere vero, non una specie di profumiere – una delle prime parole che userà ripetutamente è memoria. Chi scrive ha scelto di fare un mestiere, la ricerca, in cui un po’ di memoria diciamo che aiuta, nonostante sia incontrovertibilmente affetto da sindrome del pesce rosso.

Continua a leggere →

A sort of perfumer

24 domenica Nov 2013

Posted by oveis in Uncategorized

≈ 1 Commento

Tag

bespoke fragrances, life, Memories, perfumery, work

Now, as a blogger I am horribly lazy, to begin with. I have already tried to keep a blog. My first was on a friend’s request: he was an elder man from Esfahan who sold decorated wooden gates dating back to the Qajar era (well, he claimed they were Safavid, but that was a bit exaggerated). Needless to say, we didn’t manage to sell even one. The second time was when I was involved in a weblog co-run by other four guys. That one was on Iran, but it never really took off, partly due to my carelessness. All in all, I don’t think I am the best candidate to successfully run a blog. Moreover, I sort of write for work. I tend to spend much of my time at a desk or in a library researching and writing stuff. Although I am passionate about my job (and despite the fact that my love story with academic research was and is made of ups and downs), when I am done with my job, I don’t really feel like sitting at another desk and write. While I love writing, when I am off I tend to do other things, like stepping on a ring, spending time with the people I love, or reading all the fiction I shunned throughout  the years in which I have basically been reading academic literature only. In what remains of my time, I do the perfumery thing – but I rather make fragrances than write about them. However, after more than two years of practice and study (thanks also to the mentoring advice of a celebrity perfumer whom I choose not to mention here), I became kind of good at blending, and I thought that setting up a blog wouldn’t be a bad idea, in order to give myself discipline and start make myself available for creating bespoke fragrances for other than my Guinea pig friends. Oh, right, and that’s the whole point of this blog: without even noticing, and despite the fact that I have a long way to go before I gather the knowledge I aim to get to, I have become a sort of perfumer.

There is a caveat, though: it would seem that I am supposed to submit the draft of my book on Shiʿi Sufi exegesis in the 19th century to OUP in January/March. Therefore, I am going to be slightly busy doing something else. No one expects a post per day, then. Not even one per week, I am afraid.

In the next installment, I will explain the rationale behind naming this weblog Oleafragrans. Oh, and I was going to forget: in principle, I will be posting both in English and in Italian. ‘In principle’ means that some posts will happen to be in English only, others only in Italian, and others in both languages (but please keep in mind the caveat mentioned above)

Blog che seguo

  • BS in Islamic Studies
  • bgirl rhapsody
  • Il senso perfetto
  • Ballandalus
  • Aroma Folio
  • در کوچه های بیدخت
  • Paradiso Perduto Venezia
  • The Digital Orientalist
  • Sunnitalia
  • Chemist in the Bottle
  • NUR
  • A Perfumed Pilgrimage
  • Perfume in Progress
  • un blog malin-comico
  • আলাল ও দুলাল | ALAL O DULAL
  • Gianni De Martino
  • Kafkaesque
  • Lane Lexicon
  • KEIN PFUSCH, BITTE!
  • mauriziopolese.wordpress.com/
Follow oleafragrans on WordPress.com

oleafragransblog

oleafragransblog

Inserisci il tuo indirizzo email per seguire questo blog e ricevere notifiche di nuovi messaggi via e-mail.

Unisciti a 570 altri iscritti

Archivi

  • settembre 2019
  • gennaio 2016
  • febbraio 2015
  • novembre 2014
  • ottobre 2014
  • giugno 2014
  • marzo 2014
  • gennaio 2014
  • dicembre 2013
  • novembre 2013

Articoli recenti

  • On figs, and returns
  • On categories
  • Anosmia and the “nose of the heart”
  • Ellena on solitude and creativity – A diffuse review of The Diary of a Nose II
  • On Fabrizio De Andrè, smells and life as a work of art

Categorie

  • Bespoke Fragrances
  • Book Reviews
  • Life and work
  • Musings
  • profumi su misura
  • Stories
  • Things that I do
  • Trips
  • Uncategorized
Follow oleafragrans on WordPress.com

Blog su WordPress.com.

BS in Islamic Studies

A study room for BS Honours

bgirl rhapsody

Perfume... and Stuff

Il senso perfetto

di odori improbabili e puzze (im)possibili

Ballandalus

Cor prudens possidebit scientiam

Aroma Folio

by Lemon Wedge

در کوچه های بیدخت

یادی از بیدخت قدیم

Paradiso Perduto Venezia

Osteria & Jazz Club

The Digital Orientalist

Practical examples and theoretical reflections on the do's and don'ts of using digital tools for your study and research in African and Asian Studies.

Sunnitalia

Tradizione Islamica in lingua italiana

Chemist in the Bottle

Perfume reviews from fragrance evaluator

NUR

Ottavia Massimo © all rights reserved

A Perfumed Pilgrimage

A scented journey from Canada to Grasse.

Perfume in Progress

behind the scenes at sonomascentstudio.com

un blog malin-comico

ho detto sì all'amore ma non avevo capito la domanda

আলাল ও দুলাল | ALAL O DULAL

আলাল যদি ডাইনে যায় দুলাল যায় বামে

Gianni De Martino

No one rejects the gift of fragrance, except the obtuse (ʿAlī b. Abī Ṭālib )

Kafkaesque

Lane Lexicon

KEIN PFUSCH, BITTE!

No one rejects the gift of fragrance, except the obtuse (ʿAlī b. Abī Ṭālib )

mauriziopolese.wordpress.com/

Il blog di Maurizio Polese

Privacy e cookie: Questo sito utilizza cookie. Continuando a utilizzare questo sito web, si accetta l’utilizzo dei cookie.
Per ulteriori informazioni, anche sul controllo dei cookie, leggi qui: Informativa sui cookie
  • Segui Siti che segui
    • oleafragrans
    • Hai già un account WordPress.com? Accedi ora.
    • oleafragrans
    • Personalizza
    • Segui Siti che segui
    • Registrati
    • Accedi
    • Segnala questo contenuto
    • Visualizza il sito nel Reader
    • Gestisci gli abbonamenti
    • Riduci la barra